No exact translation found for دائري أساسي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic دائري أساسي

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • 5.3 Las funciones básicas del Servicio son las siguientes:
    5-3 المهام الأساسية للدائرة هي كما يلي:
  • Eso es solo lo que conocemos cariñosamente como "el anillo de fuego", que es básicamente un círculo alrededor del pácífico.
    هذا يقع فقط في نطاق ما يُعرف ...بإسم ،"دائرة النـار" إنها بالأساس تشكل دائرة حول .المحيط الهادي
  • El Servicio es el habilitador esencial de todas las iniciativas de mejora de la automatización y los procedimientos adoptadas por entidades de la Secretaría en Viena, dirige la mejora del apoyo general a la gestión prestado por la División y hace contribuciones a dicha mejora.
    وتعد هذه الدائرة الجهة الأساسية الميسرة لجميع مبادرات التشغيل الآلي وتحسين العمليات التي تضطلع بها كيانات الأمانة في فيينا مما يفضي إلى تحسين الدعم الإداري الشامل الذي تقدمه الشعبة ويسهم في الارتقاء به.
  • La Sala de Controversias del Medio Marino se constituyó de conformidad con el párrafo 1 del artículo 15 del Estatuto y está integrada por siete miembros.
    أنشئت دائرة منازعات البيئة البحرية عملا بالفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي، وتتكون الدائرة من سبعة أعضاء.
  • Sobre esta base, en 2006-2007 el Servicio se concentrará en la prestación de servicios financieros de alta calidad a todos sus clientes.
    واستنادا إلى ذلك الأساس، ستركز الدائرة في الفترة 2006-2007 على تقديم الخدمات المالية ذات الجودة العالية إلى جميع عملائها.
  • La decisión de trasladar causas a las jurisdicciones nacionales después de la confirmación de las acusaciones tiene carácter judicial y la adoptarán las Salas de Primera Instancia en cada caso.
    ويعتبر قرار إحالة القضايا إلى الهيئات القضائية الوطنية بعد تأكيد لوائح الاتهام قرارا قضائيا وستتخذه الدائرة الابتدائية على أساس كل قضية على حدة.
  • Los gobiernos, en colaboración con el sector privado y las asociaciones de agricultores, podrían examinar la posibilidad de establecer un fondo rotatorio para financiar instalaciones de infraestructura y actividades de capacitación en esta esfera.
    ويمكن للحكومات، بالتعاون مع القطاع الخاص وجمعيات المزارعين، أن تبحث إمكانية إنشاء صندوق دائر لتمويل مرافق البنى الأساسية واحتياجات التدريب في هذا المجال.
  • De conformidad con el párrafo 1 del artículo 35 del Estatuto, la Sala de Controversias de los Fondos Marinos está integrada por 11 magistrados designados por los miembros del Tribunal de entre ellos.
    وفقا للفقرة 1 من المادة 35 من النظام الأساسي، تتكون دائرة منازعات قاع البحار من 11 قاضيا يختارهم أعضاء المحكمة من بينهم.
  • A continuación hizo ajustes de conformidad con el calendario de fechas asignadas de 2005 y proyectó el total de productos previstos para 2005 semana por semana y servicio por servicio.
    وأجرت التعديلات وفقا لجدول نظام تعيين فترات زمنية محددة لعام 2005، وأعدت إسقاطا لإجمالي الناتج المتوقع لعام 2005 على أساس أسبوعي وعلى أساس كل دائرة على حدة.
  • Sobre esta base, la Sala de Apelaciones, considerando que la Sala de Primera Instancia había errado en cuanto a la prueba de que el acusado tenía la intención de cometer genocidio, revocó la sentencia condenatoria por genocidio dictada por ella y condenó a Kristić por complicidad en el genocidio.
    وعلى هذا الأساس وجدت دائرة الاستئناف أن الدائرة الابتدائية أخطأت في إظهار توافر قصد الإبادة الجماعية لدى المتهم، وردّت حكم الإدانة بجريمة الإبادة الجماعية الصادر عن المحكمة الإبتدائية، وأصدرت حكمها على كريستدش، بتهمة المشاركة في جريمة الإبادة الجماعية.